Revista de Filología Española, Vol 99, No 1 (2019)

El zancarrón de Mahoma: un chiste antiislámico en Lope de Vega


https://doi.org/10.3989/rfe.2019.008

Antonio Sánchez Jiménez
Université de Neuchâtel, Suiza
orcid http://orcid.org/0000-0002-0017-9077

Resumen


Este trabajo examina un persistente chiste antiislámico que recorre la literatura del Siglo de Oro: la idea de que los musulmanes adoraban en la Meca un hueso amojamado de Mahoma que mantenían flotando por medio de unos imanes. Tras presentar los orígenes de la noticia, la rastreamos en la obra dramática de Lope de Vega, en la que estudiamos los usos que le dio el Fénix al motivo.

Palabras clave


Lope de Vega; reliquias; anti-islamismo; motivos; zancarrón; Mahoma

Texto completo:


PDF

Referencias


Bunes Ibarra, Miguel Ángel de (1989): La imagen de los musulmanes y del norte de África en la España de los siglos XVI-XVII. Los caracteres de una hostilidad, Madrid, CSIC.

Cantar de Roldán (1983): Juan Victorio (ed.), Madrid, Cátedra.

Case, Thomas E. (1981): "El morisco gracioso en el teatro de Lope de Vega", en Manuel Criado de Val (ed.), Lope de Vega y los orígenes del teatro español, Madrid, Edi-6, pp. 785-790.

CDH = Instituto de Investigación Rafael Lapesa de la Real Academia Española (2013): Corpus del Nuevo diccionario histórico (CDH) [en línea], <http://web.frl.es/CNDHE>.

Ceballos Viro, Ignacio (2009): "El romance El Zancarrón de Mahoma y la pervivencia de una leyenda medieval", en Jesús Cañas Murillo, Francisco Javier Grande Quejigo y José Roso Díaz (eds.), Medievalismo en Extremadura: estudios sobre literatura y cultura hispánicas de la Edad Media, Cáceres, Universidad de Extremadura, pp. 305-318.

Christian, William A. (1989): Local Religion in Sixteenth-Century Spain, Princeton, Princeton University Press.

CORDE = Real Academia Española: Banco de datos (CORDE) [en línea]. Corpus diacrónico del español, <http://www.rae.es>.

Covarrubias Horozco, Sebastián de (2006): Tesoro de la lengua castellana o española, Ignacio Arellano y Rafael Zafra (ed.), Madrid, Iberoamericana.

D'Ancona, Alessandro (1888): "La leggenda di Maometto in Occidente", Atti dell'Accademia dei Lincei, IV, pp. 111-267.

Davies, Mark (2001-2017): El corpus del español, Provo, Brigham Young University, <http://www.corpusdelespanol.org/>.

Diccionario de Autoridades (1726-1737): 3 vols., Madrid, Francisco Hierro.

Domínguez, Luis Antonio (1985): "Un motivo de polémica antimorisca «El zancarrón de Mahoma»", Revista de Folklore, XLIX, pp. 28-31.

Ferrer Valls, Teresa (1993): Nobleza y espectáculo teatral (1535-1622): estudio y documentos, Madrid, UNED.

Ferrer Valls, Teresa (2001): "Lope de Vega y la dramatización de la materia genealógica (II): lecturas de la historia", en Roberto Castilla Pérez y Miguel González Dengra (eds.), La teatralización de la historia en el Siglo de Oro español, Granada, Universidad de Granada, pp. 13-51.

Gillet, Joseph E. (ed.) (1951): Propalladia and Other Works by Torres Naharro, vol. 3, University of Pennsylvania, Philadephia.

Granja, Agustín de la (2000): "«Este paso ya está hecho»: Calderón contra los mosqueteros", en Javier Aparicio Maydeu (ed.), Estudios sobre Calderón, Istmo Madrid, vol. 1, pp. 160-190.

Granja, Fernando de la (1968): "Milagros españoles en una obra musulmana (El «kitab Maqamic Al-Sulban» del Jazrayi)", Al-Andalus, XXXII, pp. 311-365.

Hernando Morata, Isabel (2012): "«Este paso ya está hecho»: otra vez sobre la dama triste o melancólica en Calderón", en Carlos Mata Induráin y Adrián Sáez (eds.), Scripta manent: actas del I Congreso Internacional Jóvenes Investigadores Siglo de Oro, JISO 2011, Pamplona, Universidad de Navarra, pp. 241-254.

Herrero García, Miguel (1966): Ideas de los españoles del siglo XVII, Madrid, Gredos.

López-Baralt, Luce (1995): "«Al revés de los cristianos»: la España invertida de la literatura aljamiado- morisca", en José M.ª Díez Borque (ed.), Culturas en la Edad de Oro, Madrid, Complutense, pp. 197-222.

Morley, S. Griswold y Courtney Bruerton (1968): Cronología de las comedias de Lope de Vega. Con un examen de las atribuciones dudosas, basado todo ello en un estudio de su versificación estrófica, M.ª Rosa Cartes (trad.), Madrid, Gredos.

Pedraza Jiménez, Felipe B. (2008): Lope de Vega, genio y figura, Granada, Universidad de Granada.

Perceval, José María (1988): "L'«Os» de Mahomet: à propos de pattes, de bras et autres objets putrescibles et imputrescibles", Les Temps Modernes, DVII, pp. 1-21, <http://www.materiales dehistoria.org/zancarron.htm>.

Sánchez Jiménez, Antonio (2012): "La poética de la noche en siete sonetos apelativos de Lope de Vega (Rimas, La prueba de los amigos, La noche toledana, El mayor imposible): estudio de una fórmula literaria", eHumanista, XXII, pp. 357-374.

Sánchez Jiménez, Antonio (2014): "Otro soneto apelativo a la noche en Lope de Vega: El príncipe perfeto (c. 1612-1614)", eHumanista, XXVII, pp. 407-414.

TESO = M.ª del Carmen Simón Palmer (dir.) (1997- ): Teatro Español del Siglo de Oro. Base de datos de texto completo, ProQuest LLC, <http://teso.chadwyck.com>.

Tolan, John V. (1998): "Un cadavre mutilé: le déchirement polémique de Mahomet (1)", Le Moyen Age. Revue d'histoire et de philologie, CIV, pp. 53-72.

Tolan, John V. (1999): "Muslims as Pagan Idolaters in Chronicles of the First Crusade", en Michael Frassetto y David Blanks (eds.), Western Views of Islam in Medieval and Early Modern Europe, New York, Palgrave, 1999, pp. 97-117. https://doi.org/10.1057/9780312299675_5

Tolan, John V. (2009): "A Life of Muhammad from Fifteenth-Century Spain", Jerusalem Studies in Arabic and Islam, XXXVI, pp. 425-438.

Tolan, John V. (2010): "European Accounts of Muhammad's Life", en Jonathan E. Brockopp (ed.), The Cambridge Companion to Muhammad, Cambridge, Cambridge University Press, pp. 226-250. https://doi.org/10.1017/CCOL9780521886079.012

Torres Naharro, Bartolomé de (2013): Teatro completo, Julio Vélez Sainz (ed.), Madrid, Cátedra.

Vega Carpio, Lope de (1895): "San Diego de Alcalá", en Marcelino Menéndez Pelayo (ed.), Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española. Tomo V. Comedias de vidas de santos y leyendas piadosas (conclusión). Comedias pastoriles, Madrid, Real Academia Española, pp. 33-70.

Vega Carpio, Lope de (1899a): "El primer Fajardo", en Marcelino Menéndez Pelayo (ed.), Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española. Tomo X. Crónicas y leyendas dramáticas de España. Cuarta sección, Madrid, Real Academia Española, pp. 1-40.

Vega Carpio, Lope de (1899b): "El sol parado", en Marcelino Menéndez Pelayo (ed.), Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española. Tomo IX. Crónicas y leyendas dramáticas de España. Tercera sección, Madrid, Real Academia Española, pp. 39-80.

Vega Carpio, Lope de (1899c): "Los Vargas de Castilla", en Marcelino Menéndez Pelayo (ed.), Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española. Tomo X. Crónicas y leyendas dramáticas de España. Cuarta sección, Madrid, Real Academia Española, pp. 285-324.

Vega Carpio, Lope de (1900a): "El hidalgo Bencerraje", en Marcelino Menéndez Pelayo (ed.), Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española. Tomo XI. Crónicas y leyendas dramáticas de España. Quinta sección, Madrid, Real Academia Española, pp. 39-84.

Vega Carpio, Lope de (1900b): "El remedio en la desdicha", en Marcelino Menéndez Pelayo (ed.), Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española. Tomo XI. Crónicas y leyendas dramáticas de España. Quinta sección, Madrid, Real Academia Española, pp. 165-206.

Vega Carpio, Lope de (1901): "El valiente Céspedes", en Marcelino Menéndez Pelayo (ed.), Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española. Tomo XII. Crónicas y leyendas dramáticas de España. Sexta sección, Madrid, Real Academia Española, pp. 187-230.

Vega Carpio, Lope de (1917a): "La difunta pleiteada", en Emilio Cotarelo y Mori (ed.), Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española (Nueva Edición), Madrid, Real Academia Española, vol. IV, pp. 543 581.

Vega Carpio, Lope de (1917b): "La divina vencedora", en Emilio Cotarelo y Mori (ed.), Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española (Nueva Edición), Madrid, Real Academia Española, vol. IV, pp. 616-654.

Vega Carpio, Lope de (1929): "La boba para los otros y discreta para sí", en Emilio Cotarelo y Mori (ed.), Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española (Nueva Edición), Madrid, Real Academia Española, vol. XI, pp. 472-507.

Vega Carpio, Lope de (1930): "Ya anda la de Mazagatos", en Emilio Cotarelo y Mori (ed.), Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española (Nueva Edición), Madrid, Real Academia Española, vol. X, pp. 492-539.

Vega Carpio, Lope de (1965): "Los mártires de Madrid", en Marcelino Menéndez Pelayo (ed.), Obras de Lope de Vega. XI. Comedias de vidas de santos. II, Madrid, Atlas, pp. 215-267.

Vega Carpio, Lope de (2008a): "Lo que hay que fiar del mundo", José Enrique Laplana Gil y Luis Sánchez Laílla (eds.), en José Enrique Laplana Gil (coord.), Comedias de Lope de Vega. Parte XII, vol. II, Madrid, Gredos, pp. 337-484.

Vega Carpio, Lope de (2008b): "Los Porceles de Murcia", Francisco Lobera Serrano (ed.), en Enrico di Pastena (coord.), Comedias de Lope de Vega. Parte VII, Lérida, Milenio, vol. II, pp. 705-834.

Vega Carpio, Lope de (2008c): "Viuda, casada y doncella", Ronna S. Feit y Donald McGrady (ed.), en Enrico di Pastena (coord.), Comedias de Lope de Vega. Parte VII, Lérida, Milenio, 2008, vol. III, pp. 1097-1240.

Vega Carpio, Lope de (2009): "Angélica en el Catay", Marcella Trambaioli (ed.), en Rafael Ramos (coord.), Comedias de Lope de Vega. Parte VIII, Lérida, Milenio, vol. III, pp. 1387-1502.

Vega Carpio, Lope de (2014a): "El alcalde mayor", José Enrique López Martínez (ed.), en Natalia Fernández Rodríguez (coord.), Comedias de Lope de Vega. Parte XIII, Madrid, Gredos, vol. II, pp. 3-164.

Vega Carpio, Lope de (2014b): "Los esclavos libres", Ely Treviño (ed.), en Natalia Fernández Rodríguez (coord.), Comedias de Lope de Vega. Parte XIII, Madrid, Gredos, vol. I, pp. 537-709.

Vega Carpio, Lope de (2015): "El cuerdo loco", Antonio Sánchez Jiménez y Adrián J. Sáez (eds.), en José Enrique López Martínez (ed.), Comedias de Lope de Vega. Parte XIV, Madrid, Gredos, vol. II, pp. 725-910.

Vega Carpio, Lope de (2016a): "El favor agradecido", Raúl Orellana (ed.), en Luis Sánchez Laílla (coord.), Comedias de Lope de Vega. Parte XV, Madrid, Gredos, vol. I, pp. 875-1034.

Vega Carpio, Lope de (2016b): "La Santa Liga", Juan Udaondo Alegre (ed.), en Luis Sánchez Laílla (coord.), Comedias de Lope de Vega. Parte XV, Madrid, Gredos, vol. I, pp. 689-874.

Vega Carpio, Lope de (en prensa a): "La campana de Aragón", Diego Símini (ed.), en Antonio Sánchez Jiménez y Adrián J. Sáez (coords.), Comedias de Lope de Vega. Parte XVIII, Madrid, Gredos.

Vega Carpio, Lope de (en prensa b): "La pobreza estimada", Ignacio García Aguilar (ed.), en Antonio Sánchez Jiménez y Adrián J. Sáez (coords.), Comedias de Lope de Vega. Parte XVIII, Madrid, Gredos.

Verdú, fray Blas (1612): Engaños y desengaños del tiempo. Con un Discurso de la expulsión de los moriscos de España, Barcelona, Sebastián Matheuad/Miguel Manescal.

Viaje de Turquía (2000): Marie-Sol Ortola (ed.), Madrid, Castalia.




Copyright (c) 2019 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)

Licencia de Creative Commons
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional.


Contacte con la revista rfe.cchs@cchs.csic.es

Soporte técnico soporte.tecnico.revistas@csic.es