Revista de Filología Española, Vol 72, No 1/2 (1992)

Notas léxicas: acetrería, altanería, cetrería, halconería y volatería


https://doi.org/10.3989/rfe.1992.v72.i1/2.623

José Manuel Fradejas Rueda
UNED, España

Resumen


El método de caza que consiste en lanzar un ave de rapiña tras una presa, ya sea otra ave ya sea otro animal cualquiera, así como el arte de criar, enseñar, amaestrar, cuidar y curar tales aves, ha recibido en español varios nombres: (a)cetrería, altaneria, halconería y volatería. No es raro encontrar frases en las que todos los términos parecen ser sinónimos. Pero ¿indican o designan todos ellos lo mismo? Lo que esta nota se propone es ver, basándonos en las obras españolas de cetrería y los principales diccionarios, si todos esos términos son realmente sinónimos, o si cada uno de ellos representa una pequeña parcela de esa doble realidad que es la cetrería: la técnica venatoria por una parte, y la veterinaria y farmacológica por otra.

Texto completo:


PDF


Copyright (c) 1992 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)

Licencia de Creative Commons
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional.


Contacte con la revista rfe.cchs@cchs.csic.es

Soporte técnico soporte.tecnico.revistas@csic.es