Indigenous loanwords into the Vocabulario de la lengua Cakchiquel attributed to friar Domingo de Vico, Ms. BNF R. 7507

Authors

  • Esther Hernández CSIC

DOI:

https://doi.org/10.3989/rfe.2008.v88.i1.45

Keywords:

Historical Lexicology, influences of Indigenous languages of the Americas on Spanish Language, Mayan Languages, Cakchiquel, Missionary Linguistics, Domingo de Vico

Abstract


The bilingual vocabularies of Spanish and Indigenous Languages of the Americas compiled in the Colonial period usually employ neologisms in their Castilian text borrowed from Indigenous languages. This article analyzes the lexical innovations of the Vocabulario de la lengua cakchiquel, the first known vocabulary of a Mayan language, probably composed in Guatemala around 1555 which is conserved now in the National Library of France (ms. R.7507). It gives old attestations of loanwords and from them it revises etymological and geographical data of the current edition of DRAE.

Downloads

Download data is not yet available.

Downloads

Published

2008-06-30

How to Cite

Hernández, E. (2008). Indigenous loanwords into the Vocabulario de la lengua Cakchiquel attributed to friar Domingo de Vico, Ms. BNF R. 7507. Revista De Filología Española, 88(1), 67–88. https://doi.org/10.3989/rfe.2008.v88.i1.45

Issue

Section

Articles

Most read articles by the same author(s)

1 2 3 > >>