Indigenous loanwords into the Vocabulario de la lengua Cakchiquel attributed to friar Domingo de Vico, Ms. BNF R. 7507
DOI:
https://doi.org/10.3989/rfe.2008.v88.i1.45Keywords:
Historical Lexicology, influences of Indigenous languages of the Americas on Spanish Language, Mayan Languages, Cakchiquel, Missionary Linguistics, Domingo de VicoAbstract
The bilingual vocabularies of Spanish and Indigenous Languages of the Americas compiled in the Colonial period usually employ neologisms in their Castilian text borrowed from Indigenous languages. This article analyzes the lexical innovations of the Vocabulario de la lengua cakchiquel, the first known vocabulary of a Mayan language, probably composed in Guatemala around 1555 which is conserved now in the National Library of France (ms. R.7507). It gives old attestations of loanwords and from them it revises etymological and geographical data of the current edition of DRAE.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2008 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
© CSIC. Manuscripts published in both the print and online versions of this journal are the property of the Consejo Superior de Investigaciones Científicas, and quoting this source is a requirement for any partial or full reproduction.
All contents of this electronic edition, except where otherwise noted, are distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) licence. You may read the basic information and the legal text of the licence. The indication of the CC BY 4.0 licence must be expressly stated in this way when necessary.
Self-archiving in repositories, personal webpages or similar, of any version other than the final version of the work produced by the publisher, is not allowed.